1. Concebimos el cine como el arte de contar sin decir qué.
2. Las obras de la Nouvelle Wagen han de reducir la acción al mínimo.
3. Vivimos en tiempo real, rodamos a tiempo real.
4. El entretenimiento es un concepto burgués, nuestras obras son transgresoramente aburridas.
5. La voluptuosidad carnal del anonimato perspicaz nos empuja a prohibir los títulos de crédito.
6. El acompañamiento musical, si lo hubiere, ha de ser a capella.
7. Las películas rodadas con las siguientes cámaras: Canon IXUS 110 KIT, Toshiba CAMILEO S10 y Casio Exilim EX-H10 Rosa (la negra queda exenta) no son válidas.
8. Todos nuestros proyectos artísticos habrán de acompañarse de un soporte teórico suficientemente pretencioso.
9. Ningún animal practicará sexo en contra de su voluntad en decorados no naturales.
10. Nuestras creaciones han de ser rodadas exclusivamente en interiores o en exteriores.
11. La cámara debe sostenerse con la mano, a no ser que se tengan las manos ocupadas.
12. La duración de cada filmación será inversamente proporcional a su interés.
13. Afán de trascendencia sí, monos bailones no.
(Estas normas son solo orientativas, como la hora de la cita en la consulta del médico)
20090819
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1. Concepción del cine como un arte, no lo dicen.
ResponderEliminar2. La labor de los automóviles nuevos deben mantenerse al mínimo.
3. Vivimos en tiempo real, en tiempo real de grabación.
4. El entretenimiento es un concepto burgués, nuestros libros son aburridos infractor.
5. De la lujuria carnal anonimato esclarecedor a prohibir los deudores.
6. El acompañamiento musical, en su caso, debe ser a capella.
7. Las películas con las siguientes cámaras: Canon IXUS 110 KIT, Toshiba y CAMILEO S10 Casio Exilim EX-H10 Rosa (el negro es una excepción) no son válidos.
8. Todos los proyectos de arte cuentan con el apoyo de un soporte teórico suficientemente sofisticado.
9. Los animales tienen relaciones sexuales contra su voluntad en la naturaleza.
10. Nuestros productos tienen que ser grabada en su totalidad en interiores o al aire libre.
11. La cámara debería funcionar con la mano, a menos que tenga las manos ocupadas.
12. La duración de cada película será inversamente proporcional a sus intereses.
13. Búsqueda de la trascendencia en sí, no monos Bailon.
Eso pasa cuando traduces nuestro decálogo del español al alemán, del alemán al inglés y del inglés al español: ¡HABEMUS TRADUCTOR!... Si traduce así todo creo que los aldeanos nos perseguirán con teas ardientes en breve.
Gracias querida,
ResponderEliminarNo comprendia nada de este alocado decálogo pero gracias a la traducción por fin lo he entendido todo.